Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Crónicas 19:2 Reina Valera 1960

Y dijo David: Manifestaré misericordia con Hanún hijo de Nahas, porque también su padre me mostró misericordia. Así David envió embajadores que lo consolasen de la muerte de su padre. Pero cuando llegaron los siervos de David a la tierra de los hijos de Amón a Hanún, para consolarle,

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
1732
דָּוִד
דָּוִ֜יד
NMPR.M.SG.A
David
6213
עשׂה
אֶֽעֱשֶׂה־
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
haré
2617
חֶסֶד
חֶ֣סֶד׀
SUBS.M.SG.A
misericordia
5973
עִם
עִם־
PREP
con
2586
חָנוּן
חָנ֣וּן
NMPR.M.SG.A
Hanún
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
5176
נָחָשׁ
נָחָ֗שׁ
NMPR.M.SG.A
Nahas
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
6213
עשׂה
עָשָׂ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hizo
1
אָב
אָבִ֤יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
5973
עִם
עִמִּי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
2617
חֶסֶד
חֶ֔סֶד
SUBS.M.SG.A
misericordia
9005
וְ
וַ
CONJ
pues
7971
שׁלח
יִּשְׁלַ֥ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
envió
1732
דָּוִד
דָּוִ֛יד
NMPR.M.SG.A
David
4397
מַלְאָךְ
מַלְאָכִ֖ים
SUBS.M.PL.A
embajadores
9003
לְ
לְ
PREP
para
5162
נחם
נַחֲמֹ֣ו
VERB.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
consolarlo
5921
עַל
עַל־
PREP
acerca de
1
אָב
אָבִ֑יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
9005
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹאוּ֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
vinieron
5650
עֶבֶד
עַבְדֵ֨י
SUBS.M.PL.C
siervos de
1732
דָּוִד
דָוִ֜יד
NMPR.M.SG.A
David
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
776
אֶרֶץ
אֶ֧רֶץ
SUBS.U.SG.C
tierra de
1121
בֵּן
בְּנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
5983
עַמֹּון
עַמֹּ֛ון
NMPR.U.SG.A
Amón
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
2586
חָנוּן
חָנ֖וּן
NMPR.M.SG.A
Hanún
9003
לְ
לְ
PREP
para
5162
נחם
נַחֲמֹֽו׃
VERB.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
consolarle