Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 2:25 Reina Valera 1960

Si pecare el hombre contra el hombre, los jueces le juzgarán; mas si alguno pecare contra Jehová, ¿quién rogará por él? Pero ellos no oyeron la voz de su padre, porque Jehová había resuelto hacerlos morir.

518
אִם
אִם־
CONJ
si
חטא
יֶחֱטָ֨א
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
peca
376
אִישׁ
אִ֤ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
לְ
לְ
PREP
contra
376
אִישׁ
אִישׁ֙
SUBS.M.SG.A
hombre
וְ
וּ
CONJ
y
פלל
פִֽלְלֹ֣ו
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo juzgará
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֔ים
SUBS.M.PL.A
Dios
וְ
וְ
CONJ
pero
518
אִם
אִ֤ם
CONJ
si
לְ
לַֽ
PREP
contra
יְהוָה
יהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
חטא
יֶֽחֱטָא־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
peca
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
מִי
מִ֖י
PRIN.U.U
¿quién
פלל
יִתְפַּלֶּל־
VERBO.HIT.IMPF.P3.M.SG
rogará
לְ
לֹ֑ו
PREP.PRS.P3.M.SG
por él?
וְ
וְ
CONJ
pero
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
שׁמע
יִשְׁמְעוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
escucharon
לְ
לְ
PREP
a
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.C
voz de
1
אָב
אֲבִיהֶ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su padre
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
חפץ
חָפֵ֥ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
quería
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לַ
PREP
-
מות
הֲמִיתָֽם׃
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
dejarlos morir