Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Amós 1:11 Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Edom, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque persiguió a espada a su hermano, y violó todo afecto natural; y en su furor le ha robado siempre, y perpetuamente ha guardado el rencor.

3541
כֹּה
כֹּ֚ה
ADVB
Así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
:Yahweh
5921
עַל
עַל־
PREP
Por
7969
שָׁלֹשׁ
שְׁלֹשָׁה֙
SUBS.F.SG.A
tres
6588
פֶּשַׁע
פִּשְׁעֵ֣י
SUBS.M.PL.C
pecados de
123
אֱדֹום
אֱדֹ֔ום
NMPR.U.SG.A
Edom
9005
וְ
וְ
CONJ
ni
5921
עַל
עַל־
PREP
por
702
אַרְבַּע
אַרְבָּעָ֖ה
SUBS.F.SG.A
cuatro
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
7725
שׁוב
אֲשִׁיבֶ֑נּוּ
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
lo revocaré
5921
עַל
עַל־
PREP
porque
7291
רדף
רָדְפֹ֨ו
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
lo persiguió
9001
בְּ
בַ
PREP
con
2719
חֶרֶב
חֶ֤רֶב
SUBS.F.SG.A
la espada
251
אָח
אָחִיו֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su hermano
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7843
שׁחת
שִׁחֵ֣ת
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
suprimía
7356
רַחֲמִים
רַחֲמָ֔יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
su compasión
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2963
טרף
יִּטְרֹ֤ף
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se enardecía
9003
לְ
לָ
PREP
a
5703
עַד
עַד֙
SUBS.M.SG.A
continuamente
639
אַף
אַפֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ira
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5678
עֶבְרָה
עֶבְרָתֹ֖ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su furia
8104
שׁמר
שְׁמָ֥רָה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
guardó
5331
נֵצַח
נֶֽצַח׃
ADVB.M.SG.A
sin reprimir