Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 10:19 Reina Valera 1960

y me dijo: Muy amado, no temas; la paz sea contigo; esfuérzate y aliéntate. Y mientras él me hablaba, recobré las fuerzas, y dije: Hable mi señor, porque me has fortalecido.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
יֹּ֜אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
:dijo
408
אַל
אַל־
NEGA
No
3372
ירא
תִּירָ֧א
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
temas
376
אִישׁ
אִישׁ־
SUBS.M.SG.C
varón
2530
חֲמֻדֹות
חֲמֻדֹ֛ות
SUBS.F.PL.A
muy amado
7965
שָׁלֹום
שָׁלֹ֥ום
SUBS.M.SG.A
paz
9003
לְ
לָ֖ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
2388
חזק
חֲזַ֣ק
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
esfuérzate
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2388
חזק
חֲזָ֑ק
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
esfuérzate
9005
וְ
וּֽ
CONJ
y
9002
כְּ
כְ
PREP
cuando
1696
דבר
דַבְּרֹ֤ו
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
habló
5973
עִם
עִמִּי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
2388
חזק
הִתְחַזַּ֔קְתִּי
VERBO.HIT.PERF.P1.U.SG
me fortalecí
9005
וְ
וָ
CONJ
y
559
אמר
אֹֽמְרָ֛ה
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
:dije
1696
דבר
יְדַבֵּ֥ר
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
hable
113
אָדֹון
אֲדֹנִ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
ya que
2388
חזק
חִזַּקְתָּֽנִי׃
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me ha fortalecido