Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 4:9 Reina Valera 1960

Beltsasar, jefe de los magos, ya que he entendido que hay en ti espíritu de los dioses santos, y que ningún misterio se te esconde, declárame las visiones de mi sueño que he visto, y su interpretación.

בֵּלְטְשַׁאצַּר
בֵּלְטְשַׁאצַּר֮
NMPR.M.SG.A
Beltsasar
רַב
רַ֣ב
SUBS.M.SG.C
jefe de
חַרְטֹּם
חַרְטֻמַיָּא֒
SUBS.M.PL.E
los magos
דִּי
דִּ֣י׀
CONJ
[relativo]
576
אֲנָה
אֲנָ֣ה
PRPS.P1.U.SG
yo
ידע
יִדְעֵ֗ת
VERBO.PEAL.PERF.P1.U.SG
conozco
דִּי
דִּ֠י
CONJ
[relativo]
רוּחַ
ר֣וּחַ
SUBS.F.SG.C
espíritu de
426
אֱלָהּ
אֱלָהִ֤ין
SUBS.M.PL.A
dioses
קַדִּישׁ
קַדִּישִׁין֙
ADJV.M.PL.A
santos
בְּ
בָּ֔ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
en ti
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
cualquier
רָז
רָ֖ז
SUBS.M.SG.A
misterio
לָא
לָא־
NEGA
no
598
אנס
אָנֵ֣ס
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.SG.A
difícil
לְ
לָ֑ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
חֱזוּ
חֶזְוֵ֨י
SUBS.M.PL.C
visiones de
חֵלֶם
חֶלְמִ֧י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi sueño
דִּי
דִֽי־
CONJ
[relativo]
חזה
חֲזֵ֛ית
VERBO.PEAL.PERF.P1.U.SG
vi
וְ
וּ
CONJ
y
פְּשַׁר
פִשְׁרֵ֖הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su interpretación
560
אמר
אֱמַֽר׃
VERBO.PEAL.IMPV.P2.M.SG
explica