Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 22:27 Reina Valera 1960

Sus príncipes en medio de ella son como lobos que arrebatan presa, derramando sangre, para destruir las almas, para obtener ganancias injustas.

8269
שַׂר
שָׂרֶ֣יהָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
sus príncipes
9001
בְּ
בְ
PREP
-
7130
קֶרֶב
קִרְבָּ֔הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
dentro de ella
9002
כְּ
כִּ
PREP
como
2061
זְאֵב
זְאֵבִ֖ים
SUBS.M.PL.A
lobos
2963
טרף
טֹ֣רְפֵי
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.C
arrebatan
2964
טֶרֶף
טָ֑רֶף
SUBS.M.SG.A
presa
9003
לְ
לִ
PREP
para
8210
שׁפך
שְׁפָּךְ־
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
derramar
1818
דָּם
דָּם֙
SUBS.M.SG.A
sangre
9003
לְ
לְ
PREP
para
6
אבד
אַבֵּ֣ד
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.C
matar
5315
נֶפֶשׁ
נְפָשֹׁ֔ות
SUBS.F.PL.A
almas
4616
לְמַעַן
לְמַ֖עַן
PREP
a fin de
1214
בצע
בְּצֹ֥עַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
ganar injustamente
1215
בֶּצַע
בָּֽצַע׃
SUBS.U.SG.A
ganancia injusta