Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 22:31 Reina Valera 1960

Por tanto, derramé sobre ellos mi ira; con el ardor de mi ira los consumí; hice volver el camino de ellos sobre su propia cabeza, dice Jehová el Señor.

וְ
וָ
CONJ
por
שׁפך
אֶשְׁפֹּ֤ךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
tanto derramaré
עַל
עֲלֵיהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos
זַעַם
זַעְמִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi ira
בְּ
בְּ
PREP
con
784
אֵשׁ
אֵ֥שׁ
SUBS.U.SG.C
fuego de
עֶבְרָה
עֶבְרָתִ֖י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi furor
כלה
כִּלִּיתִ֑ים
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
los consumiré
דֶּרֶךְ
דַּרְכָּם֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
sus caminos
בְּ
בְּ
PREP
en
רֹאשׁ
רֹאשָׁ֣ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su cabeza
נתן
נָתַ֔תִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
traeré
נְאֻם
נְאֻ֖ם
SUBS.M.SG.C
declaración de
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֥י
NMPR.M.SG.A
Señor
יְהוָה
יְהֹוִֽה׃ פ
NMPR.M.SG.A
Yahweh