Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 3:7 Reina Valera 1960

Mas la casa de Israel no te querrá oír, porque no me quiere oír a mí; porque toda la casa de Israel es dura de frente y obstinada de corazón.

9005
וְ
וּ
CONJ
pero
1004
בַּיִת
בֵ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
3808
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
14
אבה
יֹאבוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
estarán dispuestos de
9003
לְ
לִ
PREP
-
8085
שׁמע
שְׁמֹ֣עַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
escuchar
413
אֶל
אֵלֶ֔יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
369
אַיִן
אֵינָ֥ם
NEGA.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
ellos no
14
אבה
אֹבִ֖ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
están dispuestos a
9003
לְ
לִ
PREP
-
8085
שׁמע
שְׁמֹ֣עַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
escuchar
413
אֶל
אֵלָ֑י
PREP
a mí
3588
כִּי
כִּ֚י
CONJ
porque
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
1004
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
2389
חָזָק
חִזְקֵי־
ADJV.M.PL.C
dura de
4696
מֵצַח
מֵ֥צַח
SUBS.M.SG.A
frente
9005
וְ
וּ
CONJ
y
7186
קָשֶׁה
קְשֵׁי־
ADJV.M.PL.C
obstinada de
3820
לֵב
לֵ֖ב
SUBS.M.SG.A
corazón de
1992
הֵמָּה
הֵֽמָּה׃
PRPS.P3.M.PL
ellos