Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 32:2 Reina Valera 1960

Hijo de hombre, levanta endechas sobre Faraón rey de Egipto, y dile: A leoncillo de naciones eres semejante, y eres como el dragón en los mares; pues secabas tus ríos, y enturbiabas las aguas con tus pies, y hollabas sus riberas.

בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
120
אָדָם
אָדָ֗ם
SUBS.M.SG.A
hombre
נשׂא
שָׂ֤א
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
alza
קִינָה
קִינָה֙
SUBS.F.SG.A
lamento
עַל
עַל־
PREP
acerca de
פַּרְעֹה
פַּרְעֹ֣ה
SUBS.M.SG.A
Faraón
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
מִצְרַיִם
מִצְרַ֔יִם
NMPR.U.SG.A
Egipto
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֣
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
di
413
אֶל
אֵלָ֔יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
כְּפִיר
כְּפִ֥יר
SUBS.M.SG.C
león de
גֹּוי
גֹּויִ֖ם
SUBS.M.PL.A
naciones
דמה
נִדְמֵ֑יתָ
VERBO.NIF.PERF.P2.M.SG
eres semejante
וְ
וְ
CONJ
y
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
כְּ
כַּ
PREP
como
תַּנִּים
תַּנִּ֣ים
SUBS.M.SG.A
monstruo
בְּ
בַּ
PREP
en
יָם
יַּמִּ֔ים
SUBS.M.PL.A
mares
וְ
וַ
CONJ
y
גיח
תָּ֣גַח
VERBO.HIF.WAYQ.P2.M.SG
te lanzaste
בְּ
בְּ
PREP
en
נָהָר
נַהֲרֹותֶ֗יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus arroyos
וְ
וַ
CONJ
y
דלח
תִּדְלַח־
VERBO.QAL.WAYQ.P2.M.SG
agitaste
מַיִם
מַ֨יִם֙
SUBS.M.PL.A
aguas
בְּ
בְּ
PREP
con
רֶגֶל
רַגְלֶ֔יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus pues
וְ
וַ
CONJ
y
רפס
תִּרְפֹּ֖ס
VERBO.QAL.WAYQ.P2.M.SG
enturbiaste
נָהָר
נַהֲרֹותָֽם׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus arroyos