Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 1:11 Reina Valera 1960

¿Para qué me sirve, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Hastiado estoy de holocaustos de carneros y de sebo de animales gordos; no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.

4100
לָמָה
לָמָּה־
INRG
¿por qué
9003
לְ
לִּ֤י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
7230
רֹב
רֹב־
SUBS.M.SG.C
multitud de
2077
זֶבַח
זִבְחֵיכֶם֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros sacrificios?
559
אמר
יֹאמַ֣ר
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dice
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
7646
שׂבע
שָׂבַ֛עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
estoy hastiado de
5930
עֹלָה
עֹלֹ֥ות
SUBS.F.PL.C
holocaustos de
352
אַיִל
אֵילִ֖ים
SUBS.M.PL.A
carneros
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2459
חֵלֶב
חֵ֣לֶב
SUBS.M.SG.C
grasa de
4806
מְרִיא
מְרִיאִ֑ים
SUBS.M.PL.A
animales engordados
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1818
דָּם
דַ֨ם
SUBS.M.SG.C
sangre de
6499
פַּר
פָּרִ֧ים
SUBS.M.PL.A
toros
9005
וְ
וּ
CONJ
y
3532
כֶּבֶשׂ
כְבָשִׂ֛ים
SUBS.M.PL.A
corderos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6260
עַתּוּד
עַתּוּדִ֖ים
SUBS.M.PL.A
machos cabríos
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
2654
חפץ
חָפָֽצְתִּי׃
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
me complazco