Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Lamentaciones 1:20 Reina Valera 1960

Mira, oh Jehová, estoy atribulada, mis entrañas hierven. Mi corazón se trastorna dentro de mí, porque me rebelé en gran manera. Por fuera hizo estragos la espada; por dentro señoreó la muerte.

7200
ראה
רְאֵ֨ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
Mira
3068
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
3334
צרר
צַר־
VERB.QAL.PERF.P3.M.SG
desgracia
9003
לְ
לִי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
para mi
4578
מֵעִים
מֵעַ֣י
SUBS.M.PL.A
mis interiores
2560
חמר
חֳמַרְמָ֔רוּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
están atormentados
2015
הפך
נֶהְפַּ֤ךְ
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
está turbado
3820
לֵב
לִבִּי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi corazón
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
7130
קֶרֶב
קִרְבִּ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
dentro de mi
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
4784
מרה
מָרֹ֖ו
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
rebelde
4784
מרה
מָרִ֑יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
fui rebelde
4480
מִן
מִ
PREP
por
2351
חוּץ
ח֥וּץ
SUBS.M.SG.A
fuera
7921
שׁכל
שִׁכְּלָה־
VERBO.PIEL.PERF.P3.F.SG
hizo estrago
2719
חֶרֶב
חֶ֖רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
1004
בַּיִת
בַּ֥יִת
SUBS.M.SG.A
la casa
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
4194
מָוֶת
מָּֽוֶת׃ ס
SUBS.M.SG.A
la muerte