Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 24:20 Reina Valera 1960

rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente; según la lesión que haya hecho a otro, tal se hará a él.

שֶׁבֶר
שֶׁ֚בֶר
SUBS.M.SG.A
rotura
תַּחַת
תַּ֣חַת
PREP.M.SG.C
por
שֶׁבֶר
שֶׁ֔בֶר
SUBS.M.SG.A
rotura
עַיִן
עַ֚יִן
SUBS.F.SG.A
ojo
תַּחַת
תַּ֣חַת
PREP.M.SG.C
por
עַיִן
עַ֔יִן
SUBS.F.SG.A
ojo
שֵׁן
שֵׁ֖ן
SUBS.F.SG.A
diente
תַּחַת
תַּ֣חַת
PREP.M.SG.C
por
שֵׁן
שֵׁ֑ן
SUBS.F.SG.A
diente
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
[relativo]
נתן
יִתֵּ֥ן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dio
מאוּם
מוּם֙
SUBS.M.SG.A
lesión
בְּ
בָּֽ
PREP
a
120
אָדָם
אָדָ֔ם
SUBS.M.SG.A
hombre
כֵּן
כֵּ֖ן
ADVB
así
נתן
יִנָּ֥תֶן
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se dará
בְּ
בֹּֽו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
a él