Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 6:2 Reina Valera 1960

Sanbalat y Gesem enviaron a decirme: Ven y reunámonos en alguna de las aldeas en el campo de Ono. Mas ellos habían pensado hacerme mal.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
7971
שׁלח
יִּשְׁלַ֨ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
envió
5571
סַנְבַלַּט
סַנְבַלַּ֤ט
NMPR.M.SG.A
Sanbalat
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1654
גֶּשֶׁם
גֶ֨שֶׁם֙
NMPR.M.SG.A
Gesem
413
אֶל
אֵלַ֣י
PREP
a mi
9003
לְ
לֵ
PREP
a
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
:diciendo
1980
הלך
לְכָ֞ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
Ven
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3259
יעד
נִֽוָּעֲדָ֥ה
VERBO.NIF.IMPF.P1.U.PL
reúnamos
3162
יַחְדָּו
יַחְדָּ֛ו
ADVB
juntos
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
3715
כְּפִירִים
כְּפִירִ֖ים
NMPR.U.SG.A
(una de) las aldeas
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
1237
בִּקְעָה
בִקְעַ֣ת
SUBS.F.SG.C
el llano de
207
אֹונֹו
אֹונֹ֑ו
NMPR.U.SG.A
Ono
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1992
הֵמָּה
הֵ֨מָּה֙
PRPS.P3.M.PL
mas ellos
2803
חשׁב
חֹֽשְׁבִ֔ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
tramaban
9003
לְ
לַ
PREP
a
6213
עשׂה
עֲשֹׂ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer
9003
לְ
לִ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mi
7451
רָעָה
רָעָֽה׃
SUBS.F.SG.A
mal