Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 30:8 Reina Valera 1960

Pero si cuando su marido lo oyó, le vedó, entonces el voto que ella hizo, y lo que pronunció de sus labios con que ligó su alma, será nulo; y Jehová la perdonará.

וְ
וְ֠
CONJ
Y
518
אִם
אִם
CONJ
si
בְּ
בְּ
PREP
en
יֹום
יֹ֨ום
SUBS.M.SG.C
día
שׁמע
שְׁמֹ֣עַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
oír
376
אִישׁ
אִישָׁהּ֮
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
hombre de ella
נוא
יָנִ֣יא
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
prohíbe
853
אֵת
אֹותָהּ֒
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
וְ
וְ
CONJ
entonces
פרר
הֵפֵ֗ר
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
anula
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
נֶדֶר
נִדְרָהּ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su voto
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
עַל
עָלֶ֔יהָ
PREP.PRS.P3.F.SG
sobre ella
וְ
וְ
CONJ
o
853
אֵת
אֵת֙
PREP
(objeto marcador)
מִבְטָא
מִבְטָ֣א
SUBS.M.SG.C
promesa precipitada de
שָׂפָה
שְׂפָתֶ֔יהָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.F.SG
sus labios
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
631
אסר
אָסְרָ֖ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
obligó
עַל
עַל־
PREP
sobre
נֶפֶשׁ
נַפְשָׁ֑הּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
sí misma,
וְ
וַ
CONJ
y
יְהוָה
יהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
סלח
יִֽסְלַֽח־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
liberará
לְ
לָֽהּ׃
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella.