Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 31:23 Reina Valera 1960

todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haréis pasar, y será limpio, bien que en las aguas de purificación habrá de purificarse; y haréis pasar por agua todo lo que no resiste el fuego.

כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
Toda
דָּבָר
דָּבָ֞ר
SUBS.M.SG.A
cosa
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
935
בוא
יָבֹ֣א
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
resiste
בְּ
בָ
PREP
en
784
אֵשׁ
אֵ֗שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
עבר
תַּעֲבִ֤ירוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
pasareis
בְּ
בָ
PREP
por
784
אֵשׁ
אֵשׁ֙
SUBS.U.SG.A
fuego
וְ
וְ
CONJ
y
טהר
טָהֵ֔ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será limpio,
389
אַךְ
אַ֕ךְ
ADVB
también
בְּ
בְּ
PREP
con
מַיִם
מֵ֥י
SUBS.M.PL.C
aguas de
נִדָּה
נִדָּ֖ה
SUBS.F.SG.A
limpieza
חטא
יִתְחַטָּ֑א
VERBO.HIT.IMPF.P3.M.SG
será purificado
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כֹ֨ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֧ר
CONJ
que
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
935
בוא
יָבֹ֛א
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
resiste
בְּ
בָּ
PREP
en
784
אֵשׁ
אֵ֖שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
עבר
תַּעֲבִ֥ירוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
pasareis
בְּ
בַ
PREP
por
מַיִם
מָּֽיִם׃
SUBS.M.PL.A
agua.