Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 35:23 Reina Valera 1960

o bien, sin verlo hizo caer sobre él alguna piedra que pudo matarlo, y muriere, y él no era su enemigo, ni procuraba su mal;

176
אֹו
אֹ֣ו
CONJ
O
בְּ
בְ
PREP
con
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
cualquier
68
אֶבֶן
אֶ֜בֶן
SUBS.F.SG.A
piedra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
מות
יָמ֥וּת
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
podría matar
בְּ
בָּהּ֙
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
בְּ
בְּ
PREP
por
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ראה
רְאֹ֔ות
SUBS.QAL.INFC.U.U.U.A
ver
וְ
וַ
CONJ
y
נפל
יַּפֵּ֥ל
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
deja caer
עַל
עָלָ֖יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
וְ
וַ
CONJ
y
מות
יָּמֹ֑ת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
muere
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
לֹא
לֹא־
NEGA
no
340
איב
אֹויֵ֣ב
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
enemigo
לְ
לֹ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
בקשׁ
מְבַקֵּ֖שׁ
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
buscando
רָעָה
רָעָתֹֽו׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mal.