Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Salmos 14:1 Reina Valera 1960

Dice el necio en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, hacen obras abominables; No hay quien haga el bien.

לְ
לַ
PREP
a
נצח
מְנַצֵּ֗חַ
SUBS.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
director
לְ
לְ
PREP
de
דָּוִד
דָ֫וִ֥ד
NMPR.M.SG.A
David
559
אמר
אָ֘מַ֤ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dijo
נָבָל
נָבָ֣ל
SUBS.M.SG.A
insensato
בְּ
בְּ֭
PREP
en
לֵב
לִבֹּו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su corazón
369
אַיִן
אֵ֣ין
NEGA.M.SG.C
no hay
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֑ים
SUBS.M.PL.A
Dios
שׁחת
הִֽשְׁחִ֗יתוּ
VERBO.HIF.PERF.P3.U.PL
se han corrompido
תעב
הִֽתְעִ֥יבוּ
VERBO.HIF.PERF.P3.U.PL
han sido abominables
עֲלִילָה
עֲלִילָ֗ה
SUBS.F.SG.A
de obra
369
אַיִן
אֵ֣ין
NEGA.M.SG.C
no hay
עשׂה
עֹֽשֵׂה־
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.C
hacedor
טֹוב
טֹֽוב׃
SUBS.M.SG.A
de bien