Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

2da Corintios 10:2 Reina Valera 1960

ruego, pues, que cuando esté presente, no tenga que usar de aquella osadía con que estoy dispuesto a proceder resueltamente contra algunos que nos tienen como si anduviésemos según la carne.

δέομαι
δέομαι
V-PNI-1S
Ruego
δέ
δὲ
CONJ
pero
τὸ
T-ASN
el
μή
μὴ
PRT-N
no
πάρειμι
παρὼν
V-PAP-NSM
estando presente
θαῤῥέω
θαρρῆσαι
V-AAN
ser de buen ánimo
τῇ
T-DSF
a la
πεποίθησις
πεποιθήσει
N-DSF
certeza
ὅς
R-DSF
a cual
λογίζομαι
λογίζομαι
V-PNI-1S
estoy contando
τολμάω
τολμῆσαι
V-AAN
estar atreviendo
ἐπί
ἐπί
PREP
sobre
τὶς
τινας
X-APM
a algunos
τοὺς
T-APM
a los
λογίζομαι
λογιζομένους
V-PNP-APM
considerando
ἡμεῖς
ἡμᾶς
P-1AP
a nosotros
ὡς
ὡς
ADV
como
κατά
κατὰ
PREP
según
σάρξ
σάρκα
N-ASF
carne
περιπατέω
περιπατοῦντας.
V-PAP-APM
caminando alrededor