Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

2da Corintios 11:21 Reina Valera 1960

Para vergüenza mía lo digo, para eso fuimos demasiado débiles. Pero en lo que otro tenga osadía (hablo con locura), también yo tengo osadía.

κατά
κατὰ
PREP
Según
819
ἀτιμία
ἀτιμίαν
N-ASF
deshonra (nuestra)
λέγω
λέγω,
V-PAI-1S
estoy diciendo
ὡς
ὡς
ADV
como
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
ἡμεῖς
ἡμεῖς
P-1NP
nosotros
770
ἀσθενέω
ἠσθενήκαμεν·
V-RAI-1P
hemos sido débiles
ἐν
ἐν
PREP
en
ὅς
R-DSN
cual
δέ
δ’
CONJ
pero
302
ἄν
ἄν
PRT
probable
τὶς
τις
X-NSM
alguien
τολμάω
τολμᾷ,
V-PAS-3S
está atreviendo
ἐν
ἐν
PREP
en
877
ἀφροσύνη
ἀφροσύνῃ
N-DSF
irracionalidad
λέγω
λέγω,
V-PAI-1S
estoy diciendo
τολμάω
τολμῶ
V-PAI-1S
estoy atreviendo
κἀγώ
κἀγώ.
P-1NS-K
yo también