Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Filipenses 2:27 Reina Valera 1960

Pues en verdad estuvo enfermo, a punto de morir; pero Dios tuvo misericordia de él, y no solamente de él, sino también de mí, para que yo no tuviese tristeza sobre tristeza.

καί
καὶ
CONJ
Y
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
770
ἀσθενέω
ἠσθένησεν
V-AAI-3S
cayó débil
παραπλήσιον
παραπλήσιον
ADV
al lado cerca de
θάνατος
θανάτῳ·
N-DSM
muerte
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
pero
T-NSM
el
θεός
θεὸς
N-NSM
Dios
ἐλεέω
ἠλέησεν
V-AAI-3S
tuvo misericordia
846
αὐτός
αὐτόν,
P-ASM
a él
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
846
αὐτός
αὐτὸν
P-ASM
a él
δέ
δὲ
CONJ
pero
μόνος
μόνον
A-ASM
solo
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
καί
καὶ
CONJ
también
ἐγώ
ἐμέ,
P-1AS
a mí
ἵνα
ἵνα
CONJ
para que
μή
μὴ
PRT-N
no
λύπη
λύπην
N-ASF
profundo dolor
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
λύπη
λύπην
N-ASF
profundo dolor
ἔχω
σχῶ.
V-2AAS-1S
tenga