Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 16:12 Reina Valera 1960

Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura del pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.

τότε
τότε
ADV
Entonces
συνίημι
συνῆκαν
V-AAI-3P
comprendieron
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
προσέχω
προσέχειν
V-PAN
estar teniendo atención
575
ἀπό
ἀπὸ
PREP
desde
τῆς
T-GSF
la
ζύμη
ζύμης
N-GSF
levadura
τῶν
T-GPM
de los
Φαρισαῖος
Φαρισαίων
N-GPM
fariseos
καί
καὶ
CONJ
y
Σαδδουκαῖος
Σαδδουκαίων,
N-GPM
saduceos
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
575
ἀπό
ἀπὸ
PREP
desde
τῆς
T-GSF
la
διδαχή
διδαχῆς
N-GSF
enseñanza
τῶν
T-GPM
de los
Φαρισαῖος
Φαρισαίων
N-GPM
fariseos
καί
καὶ
CONJ
y
Σαδδουκαῖος
Σαδδουκαίων.
N-GPM
saduceos