Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 6:1 Reina Valera 1960

Guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos de ellos; de otra manera no tendréis recompensa de vuestro Padre que está en los cielos.

4337
προσέχω
Προσέχετε
V-PAM-2P
Estén teniendo atención
1161
δέ
δὲ
CONJ
pero
3588
τὴν
T-ASF
a la
1343
δικαιοσύνη
δικαιοσύνην
N-ASF
rectitud
5210
ὑμεῖς
ὑμῶν
P-2GP
ustedes
3361
μή
μὴ
PRT-N
no
4160
ποιέω
ποιεῖν
V-PAN
estar haciendo
1715
ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν
PREP
enfrente de
3588
τῶν
T-GPM
los
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπων
N-GPM
hombres
4314
πρός
πρὸς
PREP
hacia
3588
τὸ
T-ASN
el
2300
θεάομαι
θεαθῆναι
V-APN
ser observados
846
αὐτός
αὐτοῖς·
P-DPM
a ellos
1487
εἰ
εἰ
COND
si
1161
δέ
δὲ
CONJ
pero
3361
μή
μήγε,
PRT-N
no
3408
μισθός
μισθὸν
N-ASM
sueldo
3756
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
2192
ἔχω
ἔχετε
V-PAI-2P
están teniendo
3844
παρά
παρὰ
PREP
al lado de
3588
τῷ
T-DSM
el
3962
πατήρ
πατρὶ
N-DSM
padre
5210
ὑμεῖς
ὑμῶν
P-2GP
ustedes
3588
τῷ
T-DSM
el
1722
ἐν
ἐν
PREP
en
3772
οὐρανός
οὐρανοῖς.
N-DPM
cielos