Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 6:16 Reina Valera 1960

Cuando ayunéis, no seáis austeros, como los hipócritas; porque ellos demudan sus rostros para mostrar a los hombres que ayunan; de cierto os digo que ya tienen su recompensa.

ὅταν
Ὅταν
CONJ
Cuando
δέ
δὲ
CONJ
pero
νηστεύω
νηστεύητε,
V-PAS-2P
estén ayunando
μή
μὴ
PRT-N
no
γίνομαι
γίνεσθε
V-PNM-2P
estén llegando a ser
ὡς
ὡς
ADV
tal como
οἱ
T-NPM
los
ὑποκριτής
ὑποκριταὶ
N-NPM
hipócritas
σκυθρωπός
σκυθρωποί,
A-NPM
de rostro triste
853
ἀφανίζω
ἀφανίζουσιν
V-PAI-3P
están desfigurando
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
τὰ
T-APN
los
πρόσωπον
πρόσωπα
N-APN
rostros
846
αὐτός
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
ὅπως
ὅπως
ADV
para que
φαίνω
φανῶσιν
V-2APS-3P
sean vistos
τοῖς
T-DPM
a los
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώποις
N-DPM
hombres
νηστεύω
νηστεύοντες·
V-PAP-NPM
ayunando
281
ἀμήν
ἀμὴν
HEB
Amén
λέγω
λέγω
V-PAI-1S
estoy diciendo
ὑμεῖς
ὑμῖν,
P-2DP
a ustedes
568
ἀπέχω
ἀπέχουσιν
V-PAI-3P
están teniendo pagado
τὸν
T-ASM
el
μισθός
μισθὸν
N-ASM
sueldo
846
αὐτός
αὐτῶν.
P-GPM
de ellos