Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 13:11 Reina Valera 1960

Moraba entonces en Bet-el un viejo profeta, al cual vino su hijo y le contó todo lo que el varón de Dios había hecho aquel día en Bet-el; le contaron también a su padre las palabras que había hablado al rey.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
5030
נָבִיא
נָבִ֤יא
SUBS.M.SG.A
profeta
259
אֶחָד
אֶחָד֙
SUBS.U.SG.A
uno
2205
זָקֵן
זָקֵ֔ן
ADJV.M.SG.A
anciano
3427
ישׁב
יֹשֵׁ֖ב
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
habitaba
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
1008
בֵּית אֵל
בֵֽית־אֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Betel
9005
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֣וא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
vino
1121
בֵּן
בְנֹ֡ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su hijo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5608
ספר
יְסַפֶּר־
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
contó
9003
לְ
לֹ֣ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הַ
ART
el
4639
מַעֲשֶׂה
מַּעֲשֶׂ֣ה
SUBS.M.SG.A
hecho
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
6213
עשׂה
עָשָׂה֩
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había realizado
376
אִישׁ
אִישׁ־
SUBS.M.SG.C
(el)hombre de
9006
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֨ים׀
SUBS.M.PL.A
Dios
9006
הַ
הַ
ART
ese
3117
יֹום
יֹּ֜ום
SUBS.M.SG.A
día
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
1008
בֵּית אֵל
בֵֽית־אֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Betel
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
las
1697
דָּבָר
דְּבָרִים֙
SUBS.M.PL.A
cosas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
1696
דבר
דִּבֶּ֣ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
había dicho
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
5608
ספר
יְסַפְּר֖וּם
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P3.M.PL
las contaron
9003
לְ
לַ
PREP
a
1
אָב
אֲבִיהֶֽם׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su padre