Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 17:12 Reina Valera 1960

Y ella respondió: Vive Jehová tu Dios, que no tengo pan cocido; solamente un puñado de harina tengo en la tinaja, y un poco de aceite en una vasija; y ahora recogía dos leños, para entrar y prepararlo para mí y para mi hijo, para que lo comamos, y nos dejemos morir.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֗אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
ella dijo
2416
חַי
חַי־
ADJV.M.SG.A
vive
3068
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֨יךָ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
518
אִם
אִם־
CONJ
que no
3426
יֵשׁ
יֶשׁ־
SUBS.U.SG.A
hay
9003
לְ
לִ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
4580
מָעֹוג
מָעֹ֔וג
SUBS.M.SG.A
torta
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
-
518
אִם
אִם־
CONJ
sino
4393
מְלֹא
מְלֹ֤א
SUBS.M.SG.C
lo que lleva
3709
כַּף
כַף־
SUBS.F.SG.C
un puño de
7058
קֶמַח
קֶ֨מַח֙
SUBS.M.SG.A
harina
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
3537
כַּד
כַּ֔ד
SUBS.F.SG.A
tinaja
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4592
מְעַט
מְעַט־
SUBS.M.SG.C
un poco de
8081
שֶׁמֶן
שֶׁ֖מֶן
SUBS.M.SG.A
aceite
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
6835
צַפַּחַת
צַּפָּ֑חַת
SUBS.F.SG.A
botella
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2009
הִנֵּה
הִנְנִ֨י
INTJ.PRS.P1.U.SG
he aquí que yo
7197
קשׁשׁ
מְקֹשֶׁ֜שֶׁת
VERBO.PIEL.PTCA.U.F.SG.A
recogiendo
8147
שְׁנַיִם
שְׁנַ֣יִם
SUBS.U.DU.A
dos
6086
עֵץ
עֵצִ֗ים
SUBS.M.PL.A
ramas
9005
וְ
וּ
CONJ
e
935
בוא
בָ֨אתִי֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
iré
9005
וְ
וַ
CONJ
y
6213
עשׂה
עֲשִׂיתִ֨יהוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
lo haré
9003
לְ
לִ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9003
לְ
לִ
PREP
para
1121
בֵּן
בְנִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi hijo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
398
אכל
אֲכַלְנֻ֖הוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL.PRS.P3.M.SG
lo comeremos
9005
וְ
וָ
CONJ
y
4191
מות
מָֽתְנוּ׃
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
moriremos