Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 3:14 Reina Valera 1960

Y si anduvieres en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como anduvo David tu padre, yo alargaré tus días.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
518
אִם
אִ֣ם׀
CONJ
si
1980
הלך
תֵּלֵ֣ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
marchas
9001
בְּ
בִּ
PREP
en
1870
דֶּרֶךְ
דְרָכַ֗י
SUBS.M.PL.A
mis caminos
9003
לְ
לִ
PREP
para
8104
שׁמר
שְׁמֹ֤ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
guardar
2706
חֹק
חֻקַּי֙
SUBS.M.PL.A
mis preceptos
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4687
מִצְוָה
מִצְוֹתַ֔י
SUBS.F.PL.A
mis mandamientos
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
[relativo]
1980
הלך
הָלַ֖ךְ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
anduvo
1732
דָּוִד
דָּוִ֣יד
NMPR.M.SG.A
David
1
אָב
אָבִ֑יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu padre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
748
ארך
הַאַרַכְתִּ֖י
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
yo alargaré
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
3117
יֹום
יָמֶֽיךָ׃ ס
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus días