Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 7:14 Reina Valera 1960

hijo de una viuda de la tribu de Neftalí. Su padre, que trabajaba en bronce, era de Tiro; e Hiram era lleno de sabiduría, inteligencia y ciencia en toda obra de bronce. Este, pues, vino al rey Salomón, e hizo toda su obra.

בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
802
אִשָּׁה
אִשָּׁה֩
SUBS.F.SG.A
mujer
490
אַלְמָנָה
אַלְמָנָ֨ה
SUBS.F.SG.A
Viuda
הוּא
ה֜וּא
PRPS.P3.M.SG
él
מִן
מִ
PREP
de
מַטֶּה
מַּטֵּ֣ה
SUBS.M.SG.C
tribu de
נַפְתָּלִי
נַפְתָּלִ֗י
NMPR.U.SG.A
Neftalí
וְ
וְ
CONJ
y
1
אָב
אָבִ֣יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
376
אִישׁ
אִישׁ־
SUBS.M.SG.A
hombre
צֹרִי
צֹרִי֮
ADJV.M.SG.A
tirio
חרשׁ
חֹרֵ֣שׁ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
trabajaban
נְחֹשֶׁת
נְחֹשֶׁת֒
SUBS.F.SG.A
bronce
וְ
וַ֠
CONJ
y
מלא
יִּמָּלֵא
VERBO.NIF.WAYQ.P3.M.SG
estaba lleno
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
חָכְמָה
חָכְמָ֤ה
SUBS.F.SG.A
sabiduría
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
תְּבוּנָה
תְּבוּנָה֙
SUBS.F.SG.A
inteligencia
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
דַּעַת
דַּ֔עַת
SUBS.F.SG.A
ciencia
לְ
לַ
PREP
para
עשׂה
עֲשֹׂ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
hacer
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
מְלָאכָה
מְלָאכָ֖ה
SUBS.F.SG.A
obra
בְּ
בַּ
PREP
con
נְחֹשֶׁת
נְּחֹ֑שֶׁת
SUBS.F.SG.A
bronce
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹוא֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
vino
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.A
Rey
שְׁלֹמֹה
שְׁלֹמֹ֔ה
NMPR.M.SG.A
Salomón
וְ
וַ
CONJ
e
עשׂה
יַּ֖עַשׂ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
hizo
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
מְלֶאכֶת
מְלַאכְתֹּֽו׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su obra