Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 8:18 Reina Valera 1960

Pero Jehová dijo a David mi padre: Cuanto a haber tenido en tu corazón edificar casa a mi nombre, bien has hecho en tener tal deseo.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
דָּוִד
דָּוִ֣ד
NMPR.M.SG.A
David
1
אָב
אָבִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi padre
יַעַן
יַ֗עַן
PREP.U.SG.A
a causa de
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
que
היה
הָיָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
estuvo
עִם
עִם־
PREP
con
לֵבָב
לְבָ֣בְךָ֔
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu corazón
לְ
לִ
PREP
a
בנה
בְנֹ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
construir
בַּיִת
בַּ֖יִת
SUBS.M.SG.A
templo
לְ
לִ
PREP
para
שֵׁם
שְׁמִ֑י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi nombre
טוב
הֱטִיבֹ֔תָ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
has hecho bien
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
היה
הָיָ֖ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
estuvo
עִם
עִם־
PREP
con
לֵבָב
לְבָבֶֽךָ׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu corazón