Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 1:15 Reina Valera 1960

Y Ana le respondió diciendo: No, señor mío; yo soy una mujer atribulada de espíritu; no he bebido vino ni sidra, sino que he derramado mi alma delante de Jehová.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
6030
ענה
תַּ֨עַן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
respondió
2584
חַנָּה
חַנָּ֤ה
NMPR.F.SG.A
Ana
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֨אמֶר֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
113
אָדֹון
אֲדֹנִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֤ה
SUBS.F.SG.A
mujer
7186
קָשֶׁה
קְשַׁת־
ADJV.F.SG.C
pesada de
7307
רוּחַ
ר֨וּחַ֙
SUBS.U.SG.A
espíritu
595
אָנֹכִי
אָנֹ֔כִי
PRPS.P1.U.SG
yo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3196
יַיִן
יַ֥יִן
SUBS.M.SG.A
vino
9005
וְ
וְ
CONJ
o
7941
שֵׁכָר
שֵׁכָ֖ר
SUBS.M.SG.A
licor
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
8354
שׁתה
שָׁתִ֑יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he bebido
9005
וְ
וָ
CONJ
más
8210
שׁפך
אֶשְׁפֹּ֥ךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
vierto
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
5315
נֶפֶשׁ
נַפְשִׁ֖י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi alma
9003
לְ
לִ
PREP
a
6440
פָּנֶה
פְנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
ante
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh