Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 15:2 Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Yo castigaré lo que hizo Amalec a Israel al oponérsele en el camino cuando subía de Egipto.

כֹּה
כֹּ֤ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַר֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
de los ejércitos
פקד
פָּקַ֕דְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
voy a castigar
853
אֵת
אֵ֛ת
PREP
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
lo que
עשׂה
עָשָׂ֥ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha hecho
עֲמָלֵק
עֲמָלֵ֖ק
NMPR.U.SG.A
Amalec
לְ
לְ
PREP
a
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
שׂים
שָׂ֥ם
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
puso
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
בְּ
בַּ
PREP
en
דֶּרֶךְ
דֶּ֔רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
בְּ
בַּ
PREP
en
עלה
עֲלֹתֹ֖ו
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
su subir
מִן
מִ
PREP
de
מִצְרַיִם
מִּצְרָֽיִם׃
NMPR.U.SG.A
Egipto