Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 18:3 Reina Valera 1960

Y dijo Acab rey de Israel a Josafat rey de Judá: ¿Quieres venir conmigo contra Ramot de Galaad? Y él respondió: Yo soy como tú; y mi pueblo como tu pueblo; iremos contigo a la guerra.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֜אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
256
אַחְאָב
אַחְאָ֣ב
NMPR.M.SG.A
Acab
4428
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3092
יְהֹושָׁפָט
יְהֹֽושָׁפָט֙
NMPR.M.SG.A
Josafat
4428
מֶלֶךְ
מֶ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.C
rey de
3063
יְהוּדָה
יְהוּדָ֔ה
NMPR.U.SG.A
Judá
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿
1980
הלך
תֵלֵ֥ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
irás
5973
עִם
עִמִּ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
7216
רָמֹת
רָמֹ֣ת
NMPR.U.SG.A
a Ramot
1568
גִּלְעָד
גִּלְעָ֑ד
NMPR.U.SG.A
de Galaad?
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
respondió
9003
לְ
לֹ֗ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
3644
כְּמֹו
כָּמֹ֤ונִי
PREP.PRS.P1.U.SG
como yo
3644
כְּמֹו
כָמֹ֨וךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
así también tú
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9002
כְּ
כְ
PREP
como
5971
עַם
עַמְּךָ֣
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu pueblo
5971
עַם
עַמִּ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5973
עִם
עִמְּךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
4421
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָֽה׃
SUBS.F.SG.A
guerra