Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 3:11 Reina Valera 1960

Mas Josafat dijo: ¿No hay aquí profeta de Jehová, para que consultemos a Jehová por medio de él? Y uno de los siervos del rey de Israel respondió y dijo: Aquí está Eliseo hijo de Safat, que servía a Elías.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
3092
יְהֹושָׁפָט
יְהֹושָׁפָ֗ט
NMPR.M.SG.A
Josafat
9004
הֲ
הַ
INRG
¿acaso
369
אַיִן
אֵ֨ין
NEGA.M.SG.C
no hay
6311
פֹּה
פֹּ֤ה
ADVB
aquí
5030
נָבִיא
נָבִיא֙
SUBS.M.SG.A
profeta
9003
לְ
לַֽ
PREP
de
3068
יְהוָה
יהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1875
דרשׁ
נִדְרְשָׁ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
consultaremos
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
3068
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
4480
מִן
מֵ
PREP
por
853
אֵת
אֹותֹ֑ו
PREP.PRS.P3.M.SG
su medio?
9005
וְ
וַ֠
CONJ
y
6030
ענה
יַּעַן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
contestó
259
אֶחָד
אֶחָ֞ד
SUBS.U.SG.A
uno
4480
מִן
מֵ
PREP
de
5650
עֶבֶד
עַבְדֵ֤י
SUBS.M.PL.C
los siervos de
4428
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
el rey de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֔אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
6311
פֹּה
פֹּ֚ה
ADVB
aquí
477
אֱלִישָׁע
אֱלִישָׁ֣ע
NMPR.M.SG.A
Elíseo
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
8202
שָׁפָט
שָׁפָ֔ט
NMPR.M.SG.A
Safat
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
3332
יצק
יָ֥צַק
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vertía
4325
מַיִם
מַ֖יִם
SUBS.M.PL.A
agua
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
3027
יָד
יְדֵ֥י
SUBS.U.DU.C
las manos
452
אֵלִיָּהוּ
אֵלִיָּֽהוּ׃
NMPR.M.SG.A
Elías