Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Abdías 1:13 Reina Valera 1960

No debiste haber entrado por la puerta de mi pueblo en el día de su quebrantamiento; no, no debiste haber mirado su mal en el día de su quebranto, ni haber echado mano a sus bienes en el día de su calamidad.

408
אַל
אַל־
NEGA
No
935
בוא
תָּבֹ֤וא
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
debiste entrar
9001
בְּ
בְ
PREP
por
8179
שַׁעַר
שַֽׁעַר־
SUBS.M.SG.C
puerta de
5971
עַם
עַמִּי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3117
יֹום
יֹ֣ום
SUBS.M.SG.C
día de
343
אֵיד
אֵידָ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
desastre de ellos
408
אַל
אַל־
NEGA
no
7200
ראה
תֵּ֧רֶא
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
debiste mirar
1571
גַּם
גַם־
ADVB
también
859
אַתָּה
אַתָּ֛ה
PRPS.P2.M.SG
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
7451
רָעָה
רָעָתֹ֖ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su desgracia
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3117
יֹום
יֹ֣ום
SUBS.M.SG.C
día de
343
אֵיד
אֵידֹ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
desastre de él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
408
אַל
אַל־
NEGA
no
7971
שׁלח
תִּשְׁלַ֥חְנָה
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.PL
te debiste apoderar
9001
בְּ
בְ
PREP
de
2428
חַיִל
חֵילֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su riqueza
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3117
יֹום
יֹ֥ום
SUBS.M.SG.C
día de
343
אֵיד
אֵידֹֽו׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
.su calamidad