Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 3:22 Reina Valera 1960

Y como la orden del rey era apremiante, y lo habían calentado mucho, la llama del fuego mató a aquellos que habían alzado a Sadrac, Mesac y Abed-nego.

9002
כְּ
כָּ
PREP
Todo
9003
לְ
ל־
PREP
-
6903
קֳבֵל
קֳבֵ֣ל
SUBS.U.SG.C
por
1836
דְּנָה
דְּנָ֗ה
PRDE.M.SG
esto
4481
מִן
מִן־
PREP
de
1768
דִּי
דִּ֞י
CONJ
que
4406
מִלָּה
מִלַּ֤ת
SUBS.F.SG.C
orden de
4430
מֶלֶךְ
מַלְכָּא֙
SUBS.M.SG.E
el rey
2685
חצף
מַחְצְפָ֔ה
VERBO.HAF.PTCA.U.F.SG.A
urgente
9005
וְ
וְ
CONJ
y
861
אַתּוּן
אַתּוּנָ֖א
SUBS.M.SG.E
el horno
228
אזה
אֵזֵ֣ה
VERBO.PEAL.PTCP.U.M.SG.A
caliente
3493
יַתִּיר
יַתִּ֑ירָא
ADVB.F.SG.A
mucho
1400
גְּבַר
גֻּבְרַיָּ֣א
SUBS.M.PL.E
los soldados
479
אִלֵּךְ
אִלֵּ֗ךְ
PRDE.U.PL
aquellos
1768
דִּי
דִּ֤י
CONJ
[relativo]
5559
סלק
הַסִּ֨קוּ֙
VERBO.HAF.PERF.P3.M.PL
agarraron
9003
לְ
לְ
PREP
a
7715
שַׁדְרַךְ
שַׁדְרַ֤ךְ
NMPR.M.SG.A
Sadrac
4336
מֵישַׁךְ
מֵישַׁךְ֙
NMPR.M.SG.A
Mesac
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5665
עֲבֵד נְגֹו
עֲבֵ֣ד נְגֹ֔ו
NMPR.M.SG.A
Abed-nego
6992
קטל
קַטִּ֣ל
VERBO.PAEL.PERF.P3.M.SG
mató
1994
הִמֹּון
הִמֹּ֔ון
PRPS.P3.M.PL
a ellos
7631
שְׁבִיב
שְׁבִיבָ֖א
SUBS.M.SG.E
la llama
1768
דִּי
דִּ֥י
PREP
de
5135
נוּר
נוּרָֽא׃
SUBS.U.SG.E
el fuego