Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 2:9 Reina Valera 1960

Y Jehová me dijo: No molestes a Moab, ni te empeñes con ellos en guerra, porque no te daré posesión de su tierra; porque yo he dado a Ar por heredad a los hijos de Lot.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
3068
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֵלַ֗י
PREP
a mí
413
אֶל
אֶל־
PREP
no
6696
צור
תָּ֨צַר֙
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
molestes
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
4124
מֹואָב
מֹואָ֔ב
NMPR.U.SG.A
Moab
9005
וְ
וְ
CONJ
y
408
אַל
אַל־
NEGA
no
1624
גרה
תִּתְגָּ֥ר
VERBO.HIT.IMPF.P2.M.SG
provoques
9001
בְּ
בָּ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
4421
מִלְחָמָה
מִלְחָמָ֑ה
SUBS.F.SG.A
batalla
3588
כִּי
כִּ֠י
CONJ
pues
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
5414
נתן
אֶתֵּ֨ן
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
daré
9003
לְ
לְךָ֤
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
4480
מִן
מֵֽ
PREP
de
776
אֶרֶץ
אַרְצֹו֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su tierra
3425
יְרֻשָּׁה
יְרֻשָּׁ֔ה
SUBS.F.SG.A
posesión
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
9003
לְ
לִ
PREP
a
1121
בֵּן
בְנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
3876
לֹוט
לֹ֔וט
NMPR.M.SG.A
Lot
5414
נתן
נָתַ֥תִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
di
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
6144
עָר
עָ֖ר
NMPR.U.SG.A
Ar
3425
יְרֻשָּׁה
יְרֻשָּֽׁה׃
SUBS.F.SG.A
posesión