Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 18:27 Reina Valera 1960

Y apartándose el impío de su impiedad que hizo, y haciendo según el derecho y la justicia, hará vivir su alma.

וְ
וּ
CONJ
pero
בְּ
בְ
PREP
-
שׁוב
שׁ֣וּב
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
si se vuelve
רָשָׁע
רָשָׁ֗ע
SUBS.M.SG.A
un malvado
מִן
מֵֽ
PREP
de
רִשְׁעָה
רִשְׁעָתֹו֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su maldad
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
עשׂה
עָשָׂ֔ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hizo
וְ
וַ
CONJ
y
עשׂה
יַּ֥עַשׂ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
hace
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּ֖ט
SUBS.M.SG.A
derecho
וְ
וּ
CONJ
y
צְדָקָה
צְדָקָ֑ה
SUBS.F.SG.A
justicia
הוּא
ה֖וּא
PRPS.P3.M.SG
él
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
נֶפֶשׁ
נַפְשֹׁ֥ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su alma
חיה
יְחַיֶּֽה׃
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
vivirá