Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 20:27 Reina Valera 1960

Por tanto, hijo de hombre, habla a la casa de Israel, y diles: Así ha dicho Jehová el Señor: Aun en esto me afrentaron vuestros padres cuando cometieron rebelión contra mí.

3651
לָכֵן
לָכֵ֞ן
ADVB
por tanto
1696
דבר
דַּבֵּ֨ר
VERBO.PIEL.IMPV.P2.M.SG
habla
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
1004
בַּיִת
בֵּ֤ית
SUBS.M.SG.C
casa de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
120
אָדָם
אָדָ֔ם
SUBS.M.SG.A
hombre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֣
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
di
413
אֶל
אֲלֵיהֶ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
3541
כֹּה
כֹּ֥ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֖ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֣י
NMPR.M.SG.A
Señor
3068
יְהוָה
יְהוִ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
5750
עֹוד
עֹ֗וד
ADVB.M.SG.A
también
2063
זֹאת
זֹ֚את
PRDE.F.SG
esto
1442
גדף
גִּדְּפ֤וּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
blasfemaron
853
אֵת
אֹותִי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
contra mí
1
אָב
אֲבֹ֣ותֵיכֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros padres
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
4603
מעל
מַעֲלָ֥ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
su levantarse
9001
בְּ
בִּ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
contra mí
4604
מַעַל
מָֽעַל׃
SUBS.M.SG.A
levantándose