Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 21:24 Reina Valera 1960

Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto habéis hecho traer a la memoria vuestras maldades, manifestando vuestras traiciones, y descubriendo vuestros pecados en todas vuestras obras; por cuanto habéis venido en memoria, seréis entregados en su mano.

לָכֵן
לָכֵ֗ן
ADVB
por tanto
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַר֮
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֣י
NMPR.M.SG.A
Señor
יְהוָה
יְהוִה֒
NMPR.M.SG.A
Yahweh
יַעַן
יַ֗עַן
PREP.U.SG.C
por cuanto
זכר
הַזְכַּרְכֶם֙
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
habéis hecho recordar
עָוֹן
עֲוֹ֣נְכֶ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestras iniquidades
בְּ
בְּ
PREP
al
גלה
הִגָּלֹ֣ות
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.C
manifestar
פֶּשַׁע
פִּשְׁעֵיכֶ֗ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras rebeliones
לְ
לְ
PREP
para
ראה
הֵֽרָאֹות֙
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.C
revelar
חַטָּאת
חַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros pecados
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כֹ֖ל
SUBS.M.SG.C
todas
עֲלִילָה
עֲלִילֹֽותֵיכֶ֑ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras acciones
יַעַן
יַ֚עַן
PREP.U.SG.C
por cuanto
זכר
הִזָּ֣כֶרְכֶ֔ם
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
habéis hecho recordar
בְּ
בַּ
PREP
con
כַּף
כַּ֖ף
SUBS.F.SG.A
mano
תפשׂ
תִּתָּפֵֽשׂוּ׃ פ
VERBO.NIF.IMPF.P2.M.PL
serás capturado