Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 28:17 Reina Valera 1960

Se enalteció tu corazón a causa de tu hermosura, corrompiste tu sabiduría a causa de tu esplendor; yo te arrojaré por tierra; delante de los reyes te pondré para que miren en ti.

1361
גָּבַהּ
גָּבַ֤הּ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se enalteció
3820
לֵב
לִבְּךָ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu corazón
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
3308
יֳפִי
יָפְיֶ֔ךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
causa de tu belleza
7843
שׁחת
שִׁחַ֥תָּ
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.SG
corrompiste
2451
חָכְמָה
חָכְמָתְךָ֖
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu sabiduría
5921
עַל
עַל־
PREP
por
3314
יִפְעָה
יִפְעָתֶ֑ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu esplendor
5921
עַל
עַל־
PREP
a
776
אֶרֶץ
אֶ֣רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
7993
שׁלך
הִשְׁלַכְתִּ֗יךָ
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te arrojé
9003
לְ
לִ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פְנֵ֧י
SUBS.M.PL.C
delante de
4428
מֶלֶךְ
מְלָכִ֛ים
SUBS.M.PL.A
reyes
5414
נתן
נְתַתִּ֖יךָ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te puse
9003
לְ
לְ
PREP
para
7207
רַאֲוָה
רַ֥אֲוָה
SUBS.F.SG.A
mirar
9001
בְּ
בָֽךְ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
en ti