Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 33:9 Reina Valera 1960

Y si tú avisares al impío de su camino para que se aparte de él, y él no se apartare de su camino, él morirá por su pecado, pero tú libraste tu vida.

9005
וְ
וְ֠
CONJ
pero
859
אַתָּה
אַתָּה
PRPS.P2.M.SG
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
si
2094
זהר
הִזְהַ֨רְתָּ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
adviertes
7563
רָשָׁע
רָשָׁ֤ע
SUBS.M.SG.A
malvado
4480
מִן
מִ
PREP
de
1870
דֶּרֶךְ
דַּרְכֹּו֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su camino
9003
לְ
לָ
PREP
para
7725
שׁוב
שׁ֣וּב
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
volverse
4480
מִן
מִמֶּ֔נָּה
PREP.PRS.P3.F.SG
de él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
7725
שׁוב
שָׁ֖ב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se vuelve
4480
מִן
מִ
PREP
de
1870
דֶּרֶךְ
דַּרְכֹּ֑ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su camino
1931
הוּא
ה֚וּא
PRPS.P3.M.SG
él
9001
בְּ
בַּ
PREP
por
5771
עָוֹן
עֲוֹנֹ֣ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su iniquidad
4191
מות
יָמ֔וּת
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
morirá
9005
וְ
וְ
CONJ
pero
859
אַתָּה
אַתָּ֖ה
PRPS.P2.M.SG
5315
נֶפֶשׁ
נַפְשְׁךָ֥
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu vida
5337
נצל
הִצַּֽלְתָּ׃ ס
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
habrás librado