Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 37:6 Reina Valera 1960

Y pondré tendones sobre vosotros, y haré subir sobre vosotros carne, y os cubriré de piel, y pondré en vosotros espíritu, y viviréis; y sabréis que yo soy Jehová.

וְ
וְ
CONJ
y
נתן
נָתַתִּי֩
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
pondré
עַל
עֲלֵיכֶ֨ם
PREP.PRS.P2.M.PL
en vosotros
גִּיד
גִּדִ֜ים
SUBS.M.PL.A
tendones
וְ
וְֽ
CONJ
y
עלה
הַעֲלֵתִ֧י
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
haré subir
עַל
עֲלֵיכֶ֣ם
PREP.PRS.P2.M.PL
sobre vosotros
בָּשָׂר
בָּשָׂ֗ר
SUBS.M.SG.A
carne
וְ
וְ
CONJ
y
קרם
קָרַמְתִּ֤י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
cubriré
עַל
עֲלֵיכֶם֙
PREP.PRS.P2.M.PL
en vosotros
עֹור
עֹ֔ור
SUBS.M.SG.A
piel
וְ
וְ
CONJ
y
נתן
נָתַתִּ֥י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
pondré
בְּ
בָכֶ֛ם
PREP.PRS.P2.M.PL
en vosotros
רוּחַ
ר֖וּחַ
SUBS.U.SG.A
espíritu
וְ
וִ
CONJ
y
חיה
חְיִיתֶ֑ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
viviréis
וְ
וִ
CONJ
y
ידע
ידַעְתֶּ֖ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
sabréis
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
589
אֲנִי
אֲנִ֥י
PRPS.P1.U.SG
yo
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh