Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 44:4 Reina Valera 1960

Y me llevó hacia la puerta del norte por delante de la casa; y miré, y he aquí la gloria de Jehová había llenado la casa de Jehová; y me postré sobre mi rostro.

וְ
וַ
CONJ
luego
935
בוא
יְבִיאֵ֜נִי
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me llevó
דֶּרֶךְ
דֶּֽרֶךְ־
PREP.U.SG.C
dirección de
שַׁעַר
שַׁ֣עַר
SUBS.M.SG.C
entrada de
הַ
הַ
ART
el
צָפֹון
צָּפֹון֮
SUBS.F.SG.A
norte
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
פָּנֶה
פְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
fachadas de
הַ
הַ
ART
el
בַּיִת
בַּיִת֒
SUBS.M.SG.A
templo
וְ
וָ
CONJ
y
ראה
אֵ֕רֶא
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
miré
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֛ה
INTJ
He aquí
מלא
מָלֵ֥א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
llenó
כָּבֹוד
כְבֹוד־
SUBS.U.SG.C
gloria de
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
templo de
יְהוָה
יְהוָ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וָ
CONJ
entonces
נפל
אֶפֹּ֖ל
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
caí
413
אֶל
אֶל־
PREP
en
פָּנֶה
פָּנָֽי׃
SUBS.M.PL.A
mi rostro