Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 1:26 Reina Valera 1960

Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias, en toda la tierra, y en todo animal que se arrastra sobre la tierra.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֔ים
SUBS.M.PL.A
Dios
עשׂה
נַֽעֲשֶׂ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
hagamos
120
אָדָם
אָדָ֛ם
SUBS.M.SG.A
hombre
בְּ
בְּ
PREP
en
צֶלֶם
צַלְמֵ֖נוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.PL
imagen nuestra
כְּ
כִּ
PREP
como
דְּמוּת
דְמוּתֵ֑נוּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.PL
semejanza nuestra
וְ
וְ
CONJ
y
רדה
יִרְדּוּ֩
VERB.QAL.IMPF.P3.M.PL
gobiernen
בְּ
בִ
PREP
en
דָּגָה
דְגַ֨ת
SUBS.F.SG.C
peces de
הַ
הַ
ART
el
יָם
יָּ֜ם
SUBS.M.SG.A
mar
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
en
עֹוף
עֹ֣וף
SUBS.M.SG.C
aves de
הַ
הַ
ART
los
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֗יִם
SUBS.M.PL.A
cielos
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בַ
PREP
en
929
בְּהֵמָה
בְּהֵמָה֙
SUBS.F.SG.A
ganado
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
רֶמֶשׂ
רֶ֖מֶשׂ
SUBS.M.SG.A
reptil
הַ
הָֽ
CONJ
el
רמשׂ
רֹמֵ֥שׂ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
reptante
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
tierra