Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 2:24 Reina Valera 1960

Por tanto, dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán una sola carne.

עַל
עַל־
PREP
Por
כֵּן
כֵּן֙
ADVB
eso
עזב
יַֽעֲזָב־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dejará
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֶת־
PREP
[marcador de objeto]
1
אָב
אָבִ֖יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[marcador de objeto]
517
אֵם
אִמֹּ֑ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su madre
וְ
וְ
CONJ
y
דבק
דָבַ֣ק
VERB.QAL.PERF.P3.M.SG
se unirá
בְּ
בְּ
PREP
en
802
אִשָּׁה
אִשְׁתֹּ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mujer
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָי֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
serán
לְ
לְ
PREP
para
בָּשָׂר
בָשָׂ֥ר
SUBS.M.SG.A
carne
259
אֶחָד
אֶחָֽד׃
SUBS.U.SG.A
una.