Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 21:12 Reina Valera 1960

Entonces dijo Dios a Abraham: No te parezca grave a causa del muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su voz, porque en Isaac te será llamada descendencia.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֜ים
SUBS.M.PL.A
Dios
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
85
אַבְרָהָם
אַבְרָהָ֗ם
NMPR.M.SG.A
Abraham
408
אַל
אַל־
NEGA
no
7489
רעע
יֵרַ֤ע
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
haya temor
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
5869
עַיִן
עֵינֶ֨יךָ֙
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
5921
עַל
עַל־
PREP
por
9006
הַ
הַ
ART
el
5288
נַעַר
נַּ֣עַר
SUBS.M.SG.A
muchacho
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5921
עַל
עַל־
PREP
por
519
אָמָה
אֲמָתֶ֔ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu sierva
3605
כֹּל
כֹּל֩
SUBS.M.SG.C
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
[relativo]
559
אמר
תֹּאמַ֥ר
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
dijo
413
אֶל
אֵלֶ֛יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
8283
שָׂרָה
שָׂרָ֖ה
NMPR.F.SG.A
Sara
8085
שׁמע
שְׁמַ֣ע
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
escucha
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
6963
קֹול
קֹלָ֑הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su voz
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
porque
9001
בְּ
בְ
PREP
en
3327
יִצְחָק
יִצְחָ֔ק
NMPR.M.SG.A
Isaac
7121
קרא
יִקָּרֵ֥א
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
será llamada
9003
לְ
לְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
2233
זֶרַע
זָֽרַע׃
SUBS.M.SG.A
descendencia