Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 25:34 Reina Valera 1960

Entonces Jacob dio a Esaú pan y del guisado de las lentejas; y él comió y bebió, y se levantó y se fue. Así menospreció Esaú la primogenitura.

וְ
וְ
CONJ
Y
יַעֲקֹב
יַעֲקֹ֞ב
NMPR.M.SG.A
Jacob
נתן
נָתַ֣ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dio
לְ
לְ
PREP
a
עֵשָׂו
עֵשָׂ֗ו
NMPR.M.SG.A
Esaú
לֶחֶם
לֶ֚חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
וְ
וּ
CONJ
y
נָזִיד
נְזִ֣יד
SUBS.M.SG.C
potaje de
עֲדָשָׁה
עֲדָשִׁ֔ים
SUBS.F.PL.A
lentejas,
וְ
וַ
CONJ
y
398
אכל
יֹּ֣אכַל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
comió
וְ
וַ
CONJ
y
שׁתה
יֵּ֔שְׁתְּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
bebió
וְ
וַ
CONJ
y
קום
יָּ֖קָם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se levantó
וְ
וַ
CONJ
y
הלך
יֵּלַ֑ךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se marchó;
וְ
וַ
CONJ
y
959
בזה
יִּ֥בֶז
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
despreció
עֵשָׂו
עֵשָׂ֖ו
NMPR.M.SG.A
Esaú
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
הַ
הַ
ART
la
בְּכֹרָה
בְּכֹרָֽה׃ ס
SUBS.F.SG.A
primogenitura.