Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 13:21 Reina Valera 1960

sino que dormirán allí las fieras del desierto, y sus casas se llenarán de hurones; allí habitarán avestruces, y allí saltarán las cabras salvajes.

וְ
וְ
CONJ
y
רבץ
רָבְצוּ־
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
yacerán
שָׁם
שָׁ֣ם
ADVB
allí
צִי
צִיִּ֔ים
SUBS.M.PL.A
fieras
וְ
וּ
CONJ
y
מלא
מָלְא֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
llenarán
בַּיִת
בָתֵּיהֶ֖ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus casas
255
אֹחַ
אֹחִ֑ים
SUBS.M.PL.A
chacales
וְ
וְ
CONJ
y
שׁכן
שָׁ֤כְנוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
morarán
שָׁם
שָׁם֙
ADVB
allí
בַּת
בְּנֹ֣ות
SUBS.F.PL.C
hijas del
יַעֲנָה
יַֽעֲנָ֔ה
SUBS.F.SG.A
lechuza
וְ
וּ
CONJ
y
שָׂעִיר
שְׂעִירִ֖ים
SUBS.M.PL.A
cabras salvajes
רקד
יְרַקְּדוּ־
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.PL
brincarán
שָׁם
שָֽׁם׃
ADVB
allí