Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 24:20 Reina Valera 1960

Temblará la tierra como un ebrio, y será removida como una choza; y se agravará sobre ella su pecado, y caerá, y nunca más se levantará.

נוע
נֹ֣ועַ
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
moverse
נוע
תָּנ֤וּעַ
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
se mueve
776
אֶרֶץ
אֶ֨רֶץ֙
SUBS.U.SG.A
tierra
כְּ
כַּ
PREP
como
שִׁכֹּור
שִּׁכֹּ֔ור
SUBS.M.SG.A
ebrio
וְ
וְ
CONJ
y
נוד
הִֽתְנֹודְדָ֖ה
VERBO.HIT.PERF.P3.F.SG
se tambalea
כְּ
כַּ
PREP
como
מְלוּנָה
מְּלוּנָ֑ה
SUBS.F.SG.A
choza
וְ
וְ
CONJ
y
כבד
כָבַ֤ד
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
es pesado
עַל
עָלֶ֨יהָ֙
PREP.PRS.P3.F.SG
sobre ella
פֶּשַׁע
פִּשְׁעָ֔הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su rebelión
וְ
וְ
CONJ
y
נפל
נָפְלָ֖ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
caerá
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
יסף
תֹסִ֥יף
VERBO.HIF.IMPF.P3.F.SG
repetirá
קום
קֽוּם׃ ס
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
levantarse