Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 21:2 Reina Valera 1960

Consulta ahora acerca de nosotros a Jehová, porque Nabucodonosor rey de Babilonia hace guerra contra nosotros; quizá Jehová hará con nosotros según todas sus maravillas, y aquél se irá de sobre nosotros.

דרשׁ
דְּרָשׁ־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
consulta
נָא
נָ֤א
INTJ
ahora
בַּעַד
בַעֲדֵ֨נוּ֙
PREP.U.SG.A.PRS.P1.U.PL
de parte nuestra
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
כִּי
כִּ֛י
CONJ
porque
נְבוּכַדְרֶאצַּר
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
NMPR.M.SG.A
Nabucodonosor
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
894
בָּבֶל
בָּבֶ֖ל
NMPR.U.SG.A
Babilonia
לחם
נִלְחָ֣ם
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
atacando
עַל
עָלֵ֑ינוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
contra nosotros
194
אוּלַי
אוּלַי֩
ADVB
quizás
עשׂה
יַעֲשֶׂ֨ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
hará
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֹותָ֨נוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
por nosotros
כְּ
כְּ
PREP
según
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todas
פלא
נִפְלְאֹתָ֔יו
SUBS.NIF.PTCA.U.F.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus maravillas
וְ
וְ
CONJ
y
עלה
יַעֲלֶ֖ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se retirará
מִן
מֵ
PREP
de
עַל
עָלֵֽינוּ׃ ס
PREP.PRS.P1.U.PL
contra nosotros