Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 18:13 Reina Valera 1960

De allí pasa en dirección de Luz, al lado sur de Luz (que es Bet-el), y desciende de Atarot-adar al monte que está al sur de Bet-horón la de abajo.

וְ
וְ
CONJ
y
עבר
עָבַר֩
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
pasaba
מִן
מִ
PREP
desde
שָׁם
שָּׁ֨ם
ADVB
allí
הַ
הַ
ART
la
גְּבוּל
גְּב֜וּל
SUBS.M.SG.A
frontera
לוּז
ל֗וּזָה
NMPR.U.SG.A
hacia Luz
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
כָּתֵף
כֶּ֤תֶף
SUBS.F.SG.C
ladera de
לוּז
ל֨וּזָה֙
NMPR.U.SG.A
Luz
נֶגֶב
נֶ֔גְבָּה
SUBS.M.SG.A
al sur
הִיא
הִ֖יא
PRPS.P3.F.SG
o sea
בֵּית אֵל
בֵּֽית־אֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Betel
וְ
וְ
CONJ
y
ירד
יָרַ֤ד
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
baja
הַ
הַ
ART
la
גְּבוּל
גְּבוּל֙
SUBS.M.SG.A
frontera
עַטְרֹות אַדָּר
עַטְרֹ֣ות אַדָּ֔ר
NMPR.U.SG.A
Atarot Adar
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
la
הַר
הָ֕ר
SUBS.M.SG.A
montaña
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
que
מִן
מִ
PREP
al
נֶגֶב
נֶּ֥גֶב
SUBS.M.SG.A
sur
לְ
לְ
PREP
de
בֵּית חֹורֹון
בֵית־חֹרֹ֖ון
NMPR.U.SG.A
Bet Jorón
תַּחְתֹּון
תַּחְתֹּֽון׃
ADJV.M.SG.A
de abajo